 |
In the East ~ Miscellaneous info
There are some manjor differences in the customs of Japan. I have listed a few things here for you to read about. If you wish to submit something I missed please feel free to email me.
The Little Things
| family stores | In Japan, a store with a family name will put "-ya" at the end of the name. Tsukino-ya, for example, would be used to mean something to the equivalent of Tsukino Inc. or Tsukino Co. |
| names: part 1 | In Japan, the family name, or surname, is written first. The given name is written after the surname. Instead of Usagi Tsukino [as it would be in America] it would be Tsukino, Usagi and Tsukino, Shingo. |
| names: part 2 | This was learned from J-List's Peter Payne. If there is a son and a daughter, the responsibility to take over the household usually falls on the son, even if the daughter is older than the son. If there is no son, or if the son is unable to take over the household, the daughter must take care of her parents, and must find a husband willing to come and live in her family's house -- called a "muko" or "son who comes from another house to live." In cases where a man comes and lives in his wife's family's house, he generally takes his wife's last name. |
| uniforms | All schools in Japan, public & private, wear uniforms. Common is the "sailor" uniform in Japan which is one of the more probable reasons for the outfits in the Pretty Soldier Sailormoon series. A lot of school girls can relate to this uniform and hence relate to the characters. |
+ back
|