Eien no Melody ~ Eternal Melody Performed by: Tomizawa, Michie Written by: Noda Kaoru Composed by: Mashita Izumi Arranged by: Akasaka Tooru Translated by: Alex Glover http://www.kurozuki.com/takeuchi/ *Romaji* Taiyo ni kazashita Kokoro ni anata ga iru Suki to ienakute mo Anata ga kokoro ni iru Ne yuki wo arigato Hora umaretate no power Subete wo tsusunde kagayaku Sora ya umi no hiro sa yori mo Yume wa ha te shinai tte Ki zu ita no wa koi woshite kara Unmei no nagare wo Issho ni oyogitai no Donna dekigoto ni mo Maketai shinai yo ni Ne deaete yokatta Sono atatakai kuki Kisu tsu ita hibi ga toke te ku Zutto suki da shinu hodo Kaze ni todayou tane ga Mebuku yo na anata no egao Oto mo nai uchu no sumi ni Dare mo ga hitori Semete ai kanji aetara Ikite yukeru ashita e to atsuku komi ageru kodou wa towa ni dare no mune ni mo hibiki wateru mahou no MELODY Sora ya umi no aosa yori wo Yume wa suki totte ru to Anata no me ga oshiete kureta *Translation* Shaded by the sunlight In my heart you are here Even without saying you love me You are here in my heart Say, thanks for your bravery Look, the newly born power Covering everything, shining brightly Even more than the spacious sky and the sea My dreams have no limits I have realized that because I am in love In the stream of destiny I want to swim together with you Whatever happens to us I'll be sure not to give up Say, I'm glad we met each other That warm atmosphere around us The days of being hurt are melting away I love you so much that I could die Drifting in the wind the seed Will sprout like your smiling face Where there is no sound in the corners of space Everybody is alone When at least our feelings of love meet I can go on to tomorrow The throbbing building up warmly Eternally whoever's heart it is in It will resound loudly, the magical melody Even more than the blue sky and the sea I will chase after my dreams with love Your deep eyes told me to do that