Kaze ni naritai ~ I Want to Become the Wind Performed by: Katsuki, Masako Written by: Shiramine, Mitsuko Composed by: Tsuno, Gouji Arranged by: Kyouta, Seiichi Translation by: Alex Glover http://www.kurozuki.com/takeuchi/ *Romaji* Saisho ni mitsumeta ano toki kaze no kaori ga shita Natsukashii egao Fushigi na chikara ni yobarete meguriaeta imi ni Kidzuite hayaku hiroi sora no shita zutto sagashiteta Atsui anata no hitomi wo *Kono unmei wa utsukushiku Watashi no namida wo kagayakaseru kara Donna omoide ga hikitomete mo Mou nido to furimukanai sonna ki ga shita Anata ni nobashita yubisaki fukai yami no iro ni Somerarete yuku no Tsumetai arashi ni mezameru tooi yume ga itsuka Honto ni natte mo Eranda subete wo shinjiru koto ga Asu wo kaeteku chikara ne Kono unmei wa uruwashiku Watashi no suhada wo kagayakaseru kara #Donna kanashimi ga oshiyosete mo Mou nido to kizu tsukanai anata ga ireba *Repeat #Repeat Anata ga ireba anata ga ireba *Translation* When I first gazed at you, the scent of wind filled the air That dear smiling face We were called to meet by a strange force, and realizing the Significance of it, I had been searching below the spacious sky For your warm eyes *Because this fate so beautifully Makes my tears shine with brilliance Whatever memories that I may keep with me I had the feeling that I will not turn away again The fingertip I reached out to you is becoming dyed in the Deep color of darkness Even if my distant dream of waking up in a cold storm Someday comes true Believing in everything that I have chosen Is the power to change tomorrow Because this fate so magnificently Makes my skin shine with brilliance #Whatever sadness may come toward me I will not be hurt again, if I have you with me *Repeat #Repeat If I have you with me, if I have you with me